Михаил
Волков
ЧЕЛЮСТЬ
(Проза из цикла "Сказки для самых")
Жил-был царь.
И была у него вставная челюсть. Царь ее
очень любил, везде носил с собой и ни на
минуту с ней не расставался. Спал с ней,
ел, охотился, принимал иностранных
послов и даже брал с собой к царице в
опочивальню. Однажды челюсть пропала.
Царь обыскал весь дворец, но она как
сквозь землю провалилась. Вышел он тогда
на крыльцо и позвал трех своих сыновей.
Явились пред царские очи три молодца,
один другого краше, косая сажень в
плечах, глаза горят, румянец во всю щеку.
Румянец, правда, только у младшего из них
и только на левой щеке. Это он по дороге
горничную пытался ущипнуть; то есть, он
думал, что горничную, а на самом деле
командира женского взвода личной
царской охраны. Построились сыновья
перед царем в одну шеренгу, и тот начал:
-
Возлюбленные чада мои! Меня постигло
величайшее горе. Пропала моя вставная
челюсть. Эту челюсть подарил мне
индийский магараджа, потому что я был
единственный из его гостей, кому она
пришлась впору: остальным она была
велика. Челюсть сделана из чистого
золота, зубы в нее вставлены рубиновые,
пломбы в них изумрудные, и все это
усыпано бриллиантами. Если она не
найдется, мне будет нечем жевать и
придется питаться одним киселем. Кроме
того, если я не покажу ее в целости и
сохранности магарадже, визит которого
запланирован через месяц, он сочтет это
оскорблением и немедленно объявит нам
войну, которую мы, скорее всего,
доблестно проиграем. Мне не на кого
рассчитывать, кроме моих детей, которых
я столько лет растил и, надеюсь, вырастил.
И теперь я стою перед вами и спрашиваю:
можете ли вы найти мою челюсть и спасти
меня от киселя, а страну от войны?
Отвечайте по старшинству, ибо во всем
должен быть порядок.
Сыновья
подобрали животы и вытянулись как на
параде, едя глазами отца. Царь продолжал:
- Говори ты,
мой старший сын, наша надежда и опора,
наследник трона.
- Не печалься,
Государь! – воскликнул старший сын, - Я
проскачу от северных пределов нашей
державы до ее южных рубежей, обыщу все
горы и леса, степи и пустыни и найду твою
вставную челюсть.
- Спасибо,
старший сын!, - ответил царь дрогнувшим
от волнения голосом, - У тебя благородная
душа! Другого я и не ожидал от тебя
услышать. Возьми лучшего коня и
отправляйся с Богом.
Старший сын,
не тратя времени попусту, проверил, на
месте ли меч, вскочил на коня,
привязанного к столбу с надписью «Лучший
конь» и скрылся из виду в туче песка,
взбитого лучшими в стране копытами. Царь,
откашлявшись, продолжал:
- Теперь
говори ты, мой средний сын, наша гордость
и отрада, наследник трона, если не дай
Бог чего.
- Не кручинься,
Государь! - вскричал средний сын, - Я
проскачу от восточных границ нашей
страны до западных ее окраин, обыщу все
моря и реки, озера и болота и найду твою
вставную челюсть.
- Спасибо,
средний сын! - ответил царь,
прослезившись, - У тебя мужественное
сердце! Иного я от тебя и не ждал. Возьми
лучшего коня из тех, что остались, и
отправляйся с Богом.
Средний сын
тоже, видимо, приучен был ценить время.
Он проверил, на месте ли меч, вскочил на
коня, привязанного к столбу с надписью «Лучший
конь из оставшихся» и исчез в облаке
пыли, которую сам же и поднял. Царь,
прочихавшись, продолжал:
- Теперь
говори ты, мой младший сын, наша забота и
тревога, наследник трона, не к ночи будь
сказано, если не дай Бог чего и еще раз не
дай Бог чего.
- Уммм, -
сказал младший сын, - гхы…тьфу! Не это ли
ты ищешь?
С этими
словами он полез в рот и вытащил оттуда
вставную челюсть. Луч солнца упал на
рубины, преломился в изумрудах и заиграл
в бриллиантах.
Его
Величество на некоторое время потерял
дар речи. Обретя его, он заорал:
- Что же ты,
твою мать!.. – тут он оглянулся на царицу,
наблюдавшую эту сцену из окна, и
несколько сбавил тон, - Что же ты, чучело,
молчал все это время?! Как же теперь я
твоих братьев верну? И какого дьявола ты
взял мою челюсть, а?! Зачем она тебе?!
- Братьев я в
гробу видал, - равнодушно сообщил
младший сын. – Пусть прогуляются, жир
порастрясут. Все равно с ними скучно. А
молчал я потому, что ты велел по
старшинству говорить. Без очереди
влезать – себе дороже, опять на конюшне
выпорешь. А эту штуку я нашел на кухне и
взял, чтобы играть в вампиров. Там зубы
красные и светятся, девок во дворе ночью
пугать – лучше не придумаешь. Знал бы
что твоя – пальцем бы не тронул, крику не
оберешься. Держи и больше не бросай где
попало.
Он обтер
челюсть рукавом, положил ее перед
оторопевшим царем, высморкался и, не
торопясь, двинулся в сторону кухни, где
кухарка еще сегодня утром, вне всякого
сомнения, строила ему глазки.
|